I dag er
svenskehandel populært. For litt over hundre år siden var begrepet russehandel
vel så innarbeidet. Norske fiskere i nord og russiske kjøpmenn fra
Kvitsjøtraktene og Kolahalvøya utvekslet jevnlig varer fra 1700-tallet til
1917.
Pomorhandelen var en bytte handel mellom fisk og kornprodukter. Pomorene brakte mel og korn til Nord-Norge. Rugmel - "russemel" - var hovedvaren som ble byttet mot ulike fiskeslag, slik som flyndre, torsk og laks. Russernes interesse for skinnprodukter fikk stor betydning for samene. Samhandelen mellom pomorene og den nordnorske befolkningen hadde et betydelig omfang, særlig i perioder med krig, uår og forsyningssvikt sørfra. På 1800-tallet, da denne russehandelen hadde sitt største omfang, kom det årlig over 300 pomorskuter til de nordligste regionene i Norge. Om lag 2000 seilte på disse skutene og besøkte sine faste områder i Nord-Norge. Mellom nordmenn og russere utviklet det seg et eget språk - russenorsk, også kalt handelsspråket. «moja på tvoja»
Begrepet Pomorhandelen er knyttet til en tidsbegrenset og særegen utgave av disse nære handelsforbindelsene.
Vanligvis blir
begrepet brukt om handelen i nord fra begynnelsen på 1700-tallet og to hundre
år framover - til den russiske revolusjonen i 1917. Denne type handel pågikk
over store deler av kyst- og fjordområdene i Nord-Norge mellom befolkningen som
bodde her og russere som kom fra kyststrøkene rundt Kvitsjøen. Det var altså
russerne som sto for den aktive delen av handelen gjennom sjøfrakt og årvisse besøk.
Gjennom
opphevelsen av det såkalte Finnmarksmonopolet kom pomorhandelen til å
framskynde liberalistiske tankeretninger og frihandelslovgivning i
Danmark-Norge. Handelen med russerne førte til at Finnmark på 1800-tallet
framsto som et attraktivt område for tilflytning av nordmenn og kvener fra
Finland. Tillatelse til å drive friere byttehandel med pomorskipperne gjaldt
fra 1839 også befolkningen i større deler av Nord-Norge. De første byene i
nord, som Vardø, Hammerfest og Tromsø ble etablert for å formalisere handelen.
Tromsø har vært en flerkulturell by helt siden grunnleggelsen i 1794. Her møttes nordmenn, samer, kvener, russiske pomorer, og tilreisende handelsmenn. Russiske skip og sjøfolk har preget Tromsø havn og byens gateliv helt siden 1700-tallet.
Handelsfartøy
fra Pomor-distriktet i Nordvest-Russland forsynte befolkningen i Tromsø-området
med mel og andre livsnødvendige varer frem til første verdenskrig.
Tromsøværingene satte stor pris på pomorhandelen, og mange vennskapsbånd ble
knyttet mellom nordmenn og russere. I samtidens litterære skildringer og i
nedtegnede erindringer er pomorene fremstilt som et eksotisk og positivt
innslag i bybildet.
En vesentlig
årsak til pomorhandelen, sett fra russisk side, var den ortodokse kirkens mange
fastedager. I Finnmark var ikke egen kornproduksjon mulig, så for befolkningen
på norsk side av grensen var det helt nødvendig med forsyninger utenfra. Og de
russiske åkerbruksbygdene lå langt mer beleilig til enn de kornkamrene som
forsynte Norge for øvrig.
Det
gjenspeiltes også i prisene: Major Rosenkrants på Vardøhus foreslo i 1782 at
festningen burde kjøpe russisk mel til 34 skilling pr. vog. På det tidspunktet
kostet samme mengde korn fra Danmark 72 skilling.
Det finnes også materielle minner fra den gang om det russiske nærværet. I det treløse Varanger hentet man for eksempel gjerne bygningstømmer fra Russland, og mangt et hus, flere av dem bevart til i dag, er oppført av «russetømmer» og «russeplank» av furu eller lerk. Under taktorven lå «russenever» i store flak.
I Troms fylke
hadde Tromsø by enerett på all russehandel like til 1818. Da fikk de
priviligerte gjestgivere på landet også slik tillatelse. Dette omfatta også
salg av tørrfisk og saltfisk. Almueshandel med russen, det vi egentlig forstår
med pomorhandel, blei i Troms tillatt først i 1839, og bare på 4 steder i
nordfylket. Det var Flatvær og Burøysund hos oss, og Skjervøy og Lyngseidet.
Seinere blei slik handel tillatt fleire steder, men det skal vi behandle i
neste periode. I tillegg til dette kom en forordning i 1809 som åpna for
almueshandel med russen p.g.a. den truende hungerssituasjon.
Denne historien
er fortalt av datter til Einar Johnsen i Frakkfjord, Loppa. Einar var barn på
den tiden Pomorskutene var et vanlig syn på Loppa. Einar hadde sin slekt på
Loppa, og de var ofte her i lange perioder. Det er mulig at han også gikk på
skole her ute. Det var neppe noen skolestue i Frakkfjord på den tiden.
Pomorskutene
som kom oftest fra Arkhangelsk, og det var de samme skutene år etter år.
Skipperne hadde ofte hele familien med når de kom. For de lå jo her som en
flytende butikk i lange perioder. Det ble handlet både med penger og med bytte
av varer. Folk her ute og fra de nærliggende bygdene, kjente russerne ved navn,
og barna kom i land og lekte med barna på øya. Vi antar at etter en lang mørk
vinter ble skutene fra Arkangelsk hilst velkommen med alt de hadde i
lasterommet.
Det ble knytta vennskapsbånd til tross for språk og kulturforskjeller. Folk i
nord fant hverandre gjennom handel som begge parter fant formålstjenlige.
Skutene fra Russland fikk større betydning enn det nordområdene ble tilført
sørfra.
Men i 1917 ble
det slutt. Vi kan forestille oss hvilket savn det må ha vært å ikke lenger se
skutene fra øst ankre opp. Det som hadde vært et vårtegn like sikkert som
tjelden i fjæra.
Grensa ble stengt som følge av den russiske revolusjonen. Så i 1944 kommer russerne igjen inn i Finnmark. Ikke med mel og andre handelsvarer, men med kuler og kanoner. De frigjør landet i øst, blir tatt imot som helter.
Så kommer år
med kald krig med overvåkning av alle som kunne tenkes å ha sympatier for
Russland. Tenk, bare ca. 30 år etter Pomorhandelen tok slutt ble de som kom
hver vår en fiende. Må ha vært vanskelig å se på skipperen på Pomorskuta som en
fiende.
Vennskapsbånd
er vanskelig å bryte. I dag er Kirkenes en by hvor alle gatenavn er skrevet på
norsk og russisk. Det handles over grensa, folk møter hverandre, det knyttes
vennskapsbånd. Ikke så mye “ moja på tvoja”, men engelsk. Folk som lever under
den arktiske himmelen vet å sette pris på en god nabo.
Deltakere: Terje
Jonny
Alf Den tredje mann
Kilde: Internett